• Deutsch


    Hinweis der vorübergehenden Dienst Suspension

    [Note added on April 9th]

    We restored the service. See here for details.


    [Hinweis am 7. April hinzugefügt]

    Wir entschuldigen uns vielmals für alle Unannehmlichkeiten, die Ihnen im Zusammenhang mit dem Ausfall des Dienstes entstanden sind.

    Wir haben Sie bereits am 1. April darüber informiert, dass bis zu 196 Benutzer im Zeitraum von 03:42 Uhr am 8. März bis 16:15 Uhr am 12. März JST bei Aussetzung des Dienstes (von 10:42 Uhr am 7. März bis 23:15 Uhr am 11. März PST bzw. von 18:42 Uhr am 7. März bis 07:15 Uhr am 12. März UTC) möglicherweise über gegenseitigen Zugriff auf ihre Fotos und/oder Videos verfügten.
    In einer anschließenden Untersuchung haben wir festgestellt, dass die maximale Anzahl der eventuell betroffenen Benutzer tatsächlich 81 beträgt. Daher haben wir uns entschlossen, diese Benutzer persönlich zu benachrichtigen.

    Wir setzen unsere Vorbereitungen und Tests fort, um den Dienst ab dem 10. April in allen Ländern und Regionen der Reihe nach wieder in Betrieb nehmen zu können.

    Wir bedauern aufrichtig alle Unannehmlichkeiten, die Ihnen im Zusammenhang mit diesem Dienstausfall entstanden sind, und bedanken uns für die Geduld, die unsere geschätzten Kunden bis zur Wiederherstellung des Dienstes aufbringen.


    [Hinweis am 1. April hinzugefügt]

    Wir bitten vielmals um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten, die Ihnen durch die kürzliche Abschaltung des Dienstes entstanden sind.

    Nach eingehender Untersuchung haben wir festgestellt, dass von den bereits bezeichneten 696 Nutzern weltweit bis zu 196 Nutzer vom 7. März um 18:42 Uhr bis zum 12. März um 7:15 Uhr UTC gegenseitig auf Fotos und/oder Videos zugreifen konnten, als der Dienst unterbrochen war. Wir werden weitere Untersuchungen anstellen und Nutzer in Kenntnis setzen, die möglicherweise persönlich davon betroffen waren.

    Wir treffen außerdem Vorbereitungen und führen Tests mit dem Ziel durch, den Dienst der Reihe nach in den einzeln Ländern und Regionen ab dem 10. April (Donnerstag) wiederherzustellen. Wir planen, unser nächstes Status-Update am 7. April (Montag) über diese Website bereitzustellen.

    Wir bedauern aufrichtig die Unannehmlichkeiten, die Ihnen durch diese Abschaltung entstanden sind, und wissen die Geduld unserer geschätzten Nutzer sehr zu würdigen, bis der Dienst wiederhergestellt ist.


    [Note added on April 1st]

    We are very sorry for any inconvenience caused by the recent service shutdown.

    Following further investigation, we have found that of the 696 users worldwide we previously identified, up to 196 users may have been able to access each other’s photo and/or video content during the period from 3:42 on March 8 to 16:15 on Mar 12 JST when the service was suspended (from 10:42 Mar 7th to 23:15 Mar 11 PST, from 18:42 Mar 7th to 7:15 Mar 12 UTC). We will continue further investigations and plan to contact users who may have been affected individually.

    We are also engaged in preparations and testing with the aim of restoring the service sequentially in each country and region from April 10 (Thurs) onwards. We plan to provide our next status update on April 7th (Mon) via this website.

    We sincerely regret the inconvenience caused by this shut down and greatly appreciate the patience of our valued users until the service is restored.


    [Hinweis am 29. März hinzugefügt]

    Wir bedauern die kürzliche erfolgte Abschaltung unseres Dienstes.

    Als am 12. März sowohl ein System- als auch ein Softwarefehler bei unserem Dienst festgestellt wurde, haben wir den Dienst unverzüglich abgeschaltet und mit einer umfassenden Untersuchung begonnen. Während der noch laufenden Untersuchung stellten wir fest, dass Fotos und/oder Videos, die von 696 Benutzern gepostet wurden, die sich am 7. März zwischen 18:42 Uhr und 21:01 Uhr UTC und am 9. März zwischen 06:53 Uhr und 12:16 UTC als neue Benutzer registriert haben, möglicherweise für einige andere Benutzer aus dieser Gruppe einsehbar waren.

    Wir setzen die Untersuchung fort und ergreifen Maßnahmen, um eine Wiederholung dieser Fehler zu vermeiden. Für den 1. April (Dienstag) JST planen wir eine weitere Information über den Fortschritt unserer Untersuchung. Außerdem haben wir die Absicht, uns mit den Nutzern, die möglicherweise direkt betroffen sind, persönlich in Verbindung zu setzen.

    Wir entschuldigen uns aufrichtig für diese Unannehmlichkeiten und bedanken uns sehr herzlich bei unseren Nutzern für ihre Geduld bis zur Wiederaufnahme des Dienstes.


    [Note added on March 28]
    We are continuously investigating and restoring the issue that causes the system failure of service.
    We will inform you as soon as we fix the estimated date of service recovery on this page.
    We sincerely apologize for the inconveniences caused due to the long-term service suspension to our customers.


    [Note added on March 20]
    We are sorry to announce that the PlayMemories Online service has been suspended temporarily since Mar 12th due to system failure. We are very sorry that this failure is not yet solved.

    We are expecting that our investigation and recovery will be completed next week or later.

    We sincerely apologize for the long-term inconvenience to our customers.


    [Note added on March 17]
    We are sorry to announce that the PlayMemories Online service has been suspended temporarily since March 12th due to system failure.
    We are investigating the problem but it will take some time until the service can resume.
    Please note that this service suspension has also caused the distribution of PlayMemories Online apps for Android™/iOS to be suspended temporarily as well.

    We sincerely apologize for the long-term inconvenience to our customers.


    [On March 12]
    We are currently experiencing some issues with our PlayMemories Online service. Restoring service is our number 1 priority.
    We apologize for any inconvenience.

    - The Sony PlayMemories Team